Dopo questa vita che si dimentica di te dopo questo cielo senza arcobaleno dopo la malinconia che mi prende a ogni bugia dopo tutta questa voglia di sereno dimmi che ci sarà
Dopo il sogno delle Hawaii come i tutti marinai attraverso questo mare di cemento dopo un altro inverno che soffia neve su di me che ho già freddo se non sono accanto a te devi crederci
Ci sarà una storia d'amore e un mondo migliore ci sarà un azzuro più intenso e un cielo più immenso ci sarà la tua ombra al mio fianco vestita di bianco ci sarà anche un modo più umano per dirsi ti amo di più
Dopo un oggi che non va dopo tanta vanita e nessuno che ti da niente per niente
Dopo tutto il male che c'è nel mondo intorno a te come è bello ritrovarti accanto a me
Урок 6 Вспоминаем, как мы знакомимся-представляемся (Диалог из нового учебника. К нему есть аудио-файлы! Всем желающим вышлю на почту. Срочно пишите в личку адреса! )
Задание 1. Прочитать, обращая внимание на подчеркнутые буквы и сочетания, желательно написать эти слова в русской транскрипции. Перевести - для себя или на проверку мне, если хотите. Написать по аналогии о себе
Buongiorno! Mi chiamo Angela Corleone. Il mio nome e cognome è Angela Corleone. Sono italiana. Sono di Roma. Abito a Roma. Sono giornalista. Ora lavoro a Mosca. Faccio interviste. Parlo bene inglese e un po' russo. Mi dispiace, ma non parlo cinese. Но molti amici a Mosca.
Задание 2.
Немного лексики - читаем, повторяем, учим.
Salutare e ringraziare Приветствия и формы вежливости В итальянском языке многие формы приветст¬вия используются как при встрече, так и при рас¬ставании.
Ciao! — Привет! / Пока! Buongiorno! / Buona giornata! — Добрый день (утро)! / Приятного дня! (второй вариант использу¬ется чаще при прощании) / Всего доброго! Buonasera! / Buona serata! — Добрый вечер! / Приятного вечера! / Всего доброго! Salve! — Приветствую! / Прощаюсь! (эта форма используется и как вежливая, и как неформальная)
Исключительно для прощания используются следующие формы:
Arrivederci! / ArrivederLa! — До свидания! (второй вариант — подчеркнуто вежливая форма) Buona notte! — Спокойной ночи! Ci vediamo! — Увидимся! A presto! / A dopo! / A più tardi! — До скорого!
Come va? Come sta (stai)? — Как дела? Как по¬живаете (поживаешь)? Benissimo! — Отлично! Molto bene, grazie, e Lei (tu)? — Очень хорошо, спасибо, а у вас (тебя)? Non c'è male. — Неплохо. Cosi-così. — Так себе. Potrebbe andare meglio. — Могло бы быть и лучше.
Per favore! — Пожалуйста! Grazie! Tante grazie! Grazie mille! — Спасибо! Спасибо огромное! Prego! — Пожалуйста! (в ответ на «спасибо») (Lei è) troppo gentile! — Вы так любезны! Volentieri! — C удовольствием! Auguri! — Всего доброго, удачи!
Ormai avevo pensato ho voglia solo io di te invece sento il profumo che hai messo su stasera per me Provo a fare finta che ti resisto un po' ma in tondo poi perché qui è già calda l'atmosfera sto con te stasera ci sto
Con un brivido felino sento che mi vuoi la luce del camino spande su di noi hai la voce che ti frema stringi le mie mani mi chiami, mi chiami piano lo so ora che anche tu mi vuoi
Adesso mentre mi baci capisco che mi piaci perché (quel mistero dentro te) è affascinante davvero sei quella che speravo per me
Provo a fare finta che ti resisto ma il gioco mi delude e già calda l'atmosfera da te vorrei stasera di più
Con un brivido felino sento che mi vuoi il fuoco del camino brucia insieme a noi hai la voce che ti frema stringi le mie mani mi ami, mi ami
Con un brivido felino ora che ti dai ti sento travolgente vero come sei ho l'impulso di fermarti ma tanto non potrei se ti muovi, ti muovi, come tu sai e ti sento che mi vuoi
Con un brivido felino, io potrei morire da adesso per come mi prendi e ti dai e ti sento che mi vuoi.
Я уже подумала, что была бы рада быть только твоей. в противовес той лести, которую ты приготовил для меня этим вечером. Я пытаюсь притвориться, что сопротивляюсь тебе немного но не до конца, потому что здесь уже горячая атмосфера, я остаюсь с тобой этим вечером.
С кошачьей дрожью я чувствую, что ты любишь меня. камин тратит на нас свой свет, твой голос дрожит, ты сжимаешь мои руки, зовешь меня, зовешь меня тихо. Я знаю теперь, что тоже меня любишь.
В то время, как ты целуешь меня, я понимаю, что нравлюсь тебе, потому что (эта тайна внутри тебя) это по-настоящему чарующе. ты та, которую я желал для себя.
Я пытаюсь притвориться, что сопротивляюсь тебе, но игра разочаровывает меня. атмосфера уже горячая, я хотел бы большего от тебя сегодня вечером.
С кошачьей дрожью я чувствую, что ты любишь меня. огонь камина пылает вместе с нами, твой голос дрожит, ты сжимаешь мои руки, любишь меня, любишь меня.
С кошачьей дрожью, момент, которому ты предаешься. чувствую тебя неудержимой, настоящей. мой пульс останавливается, но долго я не смог бы, если ты двигаешься, ты двигаешься, поскольку, ты знаешь, я чувствую, что ты любишь меня
с кошачьей дрожью, я могла бы теперь умереть от того, как ты берешь меня и что сам получаешь. И я чувствую, что ты любишь меня. (перевод - Pavel Kalinin) отсюда: http://learnsongs.ru/songpage.php?song_id=2577
И еще поем И опять про любовь! (у итальянцев по-другому не бывает )
Un amore grande
Voglio un amore che sappia di te con quel gusto un po' amaro di un vino da rè un ricordo che sciolga i ricordi che ho per cui valga la pena di arrendersi un po'
un amore grande che comincia piano e respira vento come gli aquiloni
fra radiazioni di invidia e follia in un mondo che fa sempre meno poesia non so dove ne quando e nemmeno perché; ho capito di avere bisogno di te di un amore grande di amore matto di un amore tanto di un amore tutto
e cammino di notte come i gatti e la luna ma non cerco avventure per fortuna già c'è questo amore per te
un amore grande la metà del cielo per toccare il fondo per spiccare il volo
voglio un amore che sappia di te che mi resti vicino anche quando non c'è nelle notti di luna di un tiepido blu quando un fiore è lontano profuma di più
un amore è grande quando fa sognare quando fa soffrire quando è un grande amore
un amore profondo confidente ed amico il più antico il più nuovo sentimento che c'è e che provo per te
un amore grande un amore immenso un amore grande un amore immenso e cammino di notte...
Большая любовь Я хочу любви, которая пахнет тобой, у которой тот чуть горький вкус королевского вина Воспоминание которое рассеивает воспоминания что есть у меня Для которого стоит уступить немного
Большая любовь которая начинается медленно И дышит ветром, как воздушные змеи
Среди излучений зависти и безумия в мире котором делается все меньше поэзии не знаю, где, когда и почему, я понял, что нуждаюсь в тебе Большой любви, сумасшедшей любви Любви сильной, любви всей
и я хожу ночью как кошки и луна но я не ищу приключений к счастью уже есть эта любовь к тебе
Большая любовь предел неба чтобы коснуться дна, чтобы начать полет
Хочу любви, которая пахнет тобой, которая останется рядом даже тогда, когда ее нет. в лунных ночах синего тепла когда далекий цветок пахнет сильнее
Любовь большая, когда дает мечтать когда дает страдать когда есть большая любовь
Любовь глубокая, доверчивая и друг самый старый и самый новый чувство которое есть и которое я испытываю к тебе
Большая любовь, любовь необъятная Большая любовь, любовь необъятная и я хожу ночью
Я хочу любви, которая пахнет тобой, С небольшим привкусом горечи, как у лучшего вина, Память в которой растворяются все воспоминания, Стоит лишь немного расслабиться
Большая любовь, которая возникает неслышно . как ветер, И уносит тебя, как бумажного змея
Среди волн потерянности и безумия В мире, умирающей романтики, Не знаю, где, когда и почему, но Я понял, что мне нужна только ты, Ты – это большая любовь, сумасшедшая любовь, Охватывающая всё вокруг
И я вновь выхожу ночью, как кошки и луна, Но я не ищу приключений К счастью уже есть ты и Эта безумная любовь к тебе
Большая любовь – это предел небес, чтобы коснуться самого дна и начать новый полет
Я хочу любви, которая пахнет тобою, Которая всегда со мною, даже когда ты далеко, Как тепло лунной ночи, Когда далёкий цветок пахнет будто он рядом
Прекрасна любовь, которая позволяет мечтать, Которая позволяет страдать, особенно, когда это большая любовь
глубокой любви и доверенным другом столько, сколько "самых древних" новое чувство, что существует " и я считаю, для вас
Глубокая любовь, доверчивая и как друг, Самый старый и одновременно всегда новый, Как то чувство, которое есть во мне И которое я всегда испытываю к тебе
Любовь большая, любовь бесконечная, Любовь большая, любовь бесконечная, И я снова брожу ночью…