Задания к марафону по изучению украинского от Синицы

Re: Задания к марафону по изучению украинского от Синицы

Сообщение Трикстер » 28 янв 2012, 02:40

После долгого перерыва предлагаю все же продолжить :)

Океан Ельзи
"Дівчина (з іншого життя)"



Океан Ельзи
"Дівчина (з іншого життя)"
Вступ.

Не така, як iншi, вона
I лягає спати сьогоднi одна,
Але щось таке в її очах.

В неї все вже було давно,
I вона хотiла знiматись в кiно -
Дiвчина iз iншого життя.

Приспів:
Я чекав тебе, чекав,
Я шукав тебе, шукав -
I знайшов.

Твоє минуле лiкував
I своє тобi давав
Знов i знов.

Програш:

I не була в рiзних мiстах,
I вона не пише вiршi у листах,
Але щось таке в її словах.

Може, в неї дивне iм'я,
Може, десь на неї чекаю не я -
Дiвчина iз iншого життя.

Приспів:
Я чекав тебе, чекав,
Я шукав тебе, шукав -
I знайшов.

Твоє минуле лiкував
I своє тобi давав
Знов i знов.

Я чекав тебе, чекав,
Я шукав тебе, шукав -
I знайшов.

I пiснi тобi спiвав,
I з тобою я лiтав -
Знов i знов.

Перевод

Океан Эльзы
"Девушка (из другой жизни)"

Не такая, как другие, она
И ложится спать сегодня одна
Но что-то такое в ее глазах.

У нее все уже было давно.
И она хотела сниматься в кино -
Девушка из другой жизни.

Припев:
Я ждал тебя, ждал,
Я искал тебя, искал -
И нашел.

Твое прошлое лечил
И свое тебе давал
Вновь и вновь.

Проигрыш:

И не была в разных городах,
И она не пишет стихи в письмах,
Но что-то такое в ее словах.

Может, у нее странное имя,
Может, где-то ее жду не я -
Девушка из другой жизни.

ПРипев:
Я ждал тебя, ждал,
Я искал тебя, искал -
И нашел.

Твое прошлое лечил
И свое тебе давал
Вновь и вновь.

Я ждал тебя, ждал,
Я искал тебя, искал -
И нашел.

И песни тебе пел,
И с тобой я летал -
Вновь и вновь.

Транскрипция (как всегда - примитивная, русскими буквами).

Окэан Эльзы
"ДИвчына (з иншого життя)"

Нэ такА, як Инши, вонА
И лягАе спАты сёгОдни однА,
АлЭ щось такЭ в йийИ очАх.

В нЭйи всэ вжэ булО давнО,
И вонА хотИла знимАтысь в кинО -
ДИвчына из Иншого життЯ.

ПрЫспив:
Я чекАв тэбЭ, чекАв,
Я шукАв тэбЭ, шукАв -
И знайшОв.

ТвоЕ мынУлэ ликувАв
И своЕ тобИ давАв
Знов и знов.

ПрОграш:

И нэ булА в рИзных мистАх,
И вона нэ пЫшэ вИршьи у лыстАх,
АлЕ щось такЭ в йийИ словАх.

МОжэ, в нЕйи дЫвнэ имъЯ,
МОжэ, дэсь на нЭйи чэкАю нэ я -
ДИвчына из Иншого життя.

ПрЫспив:
Я чекАв тэбЭ, чекАв,
Я шукАв тэбЭ, шукАв -
И знайшОв..

ТвоЕ мынУлэ ликувАв
И своЕ тобИ давАв
Знов и знов.

Я чекАв тэбЭ, чекАв,
Я шукАв тэбЭ, шукАв -
И знайшОв.

И писнИ тобИ спивАв,
И з тобОю я литАв -
Знов и знов.



Разберем некоторые моменты :)
Дівчина - ударение может ставиться и на первый, и на второй слог. В этой песне - на первый, чтобы соблюсти ритм. А вот, например, в песне "Ой, дівчино, темний гай, кого любиш - забувай" - на второй. В разговорной речи можете ставить, как вам нравится :)


Я чекав тебе - упрощенная фраза, в какой-то мере русизм. По-украински, с точки зрения литературного языка, правильно будет "я чекав на тебе".
Вот как в этой фразе из этой же песни ;)
Може, десь на неї чекаю не я

Мiстах (мн. ч., предл. пад. от мiсто - по русски город)
:!: Внимание: есть слово-пароним мiсце - по русски место. Не путаем :)
Вiршi - стихи. Хочу обратить внимание, что звук [ш'] в этом слове обязательно должен быть мягким
Листах (мн. ч., Предл. пад. от лист - по-русски "письмо").
:!: А то, что по-русски называется "лист" (бумаги), по-украински будет "аркуш" (паперу).
В неї все вже було давно Обратим внимание, что с точки зрения литературного украинского языка, в начале предложения (и, тем более, в начале абзаца) ставится предлог "у", а не "в". В песне использовано "в" - это допускается, с учетом ритмики стиха.

20 баллов, если почитаете :)
До 10.02.12.
Последний раз редактировалось Трикстер 28 янв 2012, 12:59, всего редактировалось 1 раз.

Борітеся – поборете, Вам Бог помагає!

Дякую тобі, боже, що я не москаль
Аватара пользователя
Трикстер
Антигерой
 
Имя: Pani Cogito
Статус: Антигерой
Сообщений: 19252
Зарегистрирован: 15 авг 2009, 15:46
Откуда: Україна ❤️ Харків
Cпасибо сказано: 10460
Спасибо получено: 11528 раз в 6911 сообщениях
Медали: 7
Сказала 4000 спасибо! (1) Сказала 5000 спасибо! (1) Получила 1000 спасибо! (1) Получила 4000 спасибо! (1)
Получила 5000 спасибо! (1) За вязальный марафон (2)

За это сообщение пользователю Трикстер "Спасибо" сказали
Avanti, Путница

Re: Задания к марафону по изучению украинского от Синицы

Сообщение Трикстер » 28 янв 2012, 02:57


Борітеся – поборете, Вам Бог помагає!

Дякую тобі, боже, що я не москаль
Аватара пользователя
Трикстер
Антигерой
 
Имя: Pani Cogito
Статус: Антигерой
Сообщений: 19252
Зарегистрирован: 15 авг 2009, 15:46
Откуда: Україна ❤️ Харків
Cпасибо сказано: 10460
Спасибо получено: 11528 раз в 6911 сообщениях
Медали: 7
Сказала 4000 спасибо! (1) Сказала 5000 спасибо! (1) Получила 1000 спасибо! (1) Получила 4000 спасибо! (1)
Получила 5000 спасибо! (1) За вязальный марафон (2)

За это сообщение пользователю Трикстер "Спасибо" сказали
Avanti, Путница

Re: Задания к марафону по изучению украинского от Синицы

Сообщение Путница » 12 фев 2012, 22:19

Оля, если можно, то пусть следующее задание будет "Майже весна". :rose:
А еще, может нам начать небольшие сочинения писать на какую-нибудь тему? Предложений на 10. :-[
Путница
-
 
Сообщений: 6874
Зарегистрирован: 15 авг 2009, 00:52
Cпасибо сказано: 2885
Спасибо получено: 7553 раз в 2846 сообщениях
Медали: 3
Сказала 2000 спасибо! (1) Получила 4000 спасибо! (1) За украинский марафон (1)

Re: Задания к марафону по изучению украинского от Синицы

Сообщение Трикстер » 12 фев 2012, 22:20

Таня, насчет песни - хорошо.
Над темами для сочинений подумаю :)

Борітеся – поборете, Вам Бог помагає!

Дякую тобі, боже, що я не москаль
Аватара пользователя
Трикстер
Антигерой
 
Имя: Pani Cogito
Статус: Антигерой
Сообщений: 19252
Зарегистрирован: 15 авг 2009, 15:46
Откуда: Україна ❤️ Харків
Cпасибо сказано: 10460
Спасибо получено: 11528 раз в 6911 сообщениях
Медали: 7
Сказала 4000 спасибо! (1) Сказала 5000 спасибо! (1) Получила 1000 спасибо! (1) Получила 4000 спасибо! (1)
Получила 5000 спасибо! (1) За вязальный марафон (2)

За это сообщение пользователю Трикстер "Спасибо" сказали
Путница

Re: Задания к марафону по изучению украинского от Синицы

Сообщение Путница » 12 фев 2012, 22:23

Оля, спасибо большое, что делаешь задания для меня одной. :kiss:
Путница
-
 
Сообщений: 6874
Зарегистрирован: 15 авг 2009, 00:52
Cпасибо сказано: 2885
Спасибо получено: 7553 раз в 2846 сообщениях
Медали: 3
Сказала 2000 спасибо! (1) Получила 4000 спасибо! (1) За украинский марафон (1)

Re: Задания к марафону по изучению украинского от Синицы

Сообщение Трикстер » 12 фев 2012, 22:25

Не за что. Мне тоже интересно :)

Борітеся – поборете, Вам Бог помагає!

Дякую тобі, боже, що я не москаль
Аватара пользователя
Трикстер
Антигерой
 
Имя: Pani Cogito
Статус: Антигерой
Сообщений: 19252
Зарегистрирован: 15 авг 2009, 15:46
Откуда: Україна ❤️ Харків
Cпасибо сказано: 10460
Спасибо получено: 11528 раз в 6911 сообщениях
Медали: 7
Сказала 4000 спасибо! (1) Сказала 5000 спасибо! (1) Получила 1000 спасибо! (1) Получила 4000 спасибо! (1)
Получила 5000 спасибо! (1) За вязальный марафон (2)

За это сообщение пользователю Трикстер "Спасибо" сказали
ksuna

Пред.

Вернуться в Учим иностранные языки


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

cron